حول الكتاب
لم تكن هذه الموسوعة نتاج تأليف خالص، وإنما قامت على أنموذج أجنبي ترجم الكثير منه وقُدِّم معدلاً ثم أُلّف قسم آخر من معارفها. فقد استمدت هذه الموسوعة موادها من مصدرين رئيسيين: الأول دائرة المعارف العالمية World Book Encyclopedia حيث تُرجم الكثير من مواد تلك الدائرة، مع تنقيح تلك المواد ومواءمتها عربياً وإسلامياً؛ والثاني: الإضافات التي قام بها باحثون عرب في مختلف مجالات المعرفة، والتي بلغت بهذه الطبعة الثانية نسبة عالية تعمق الهوية الإسلامية للموسوعة.
وتأتي هذه الموسوعة في طبعتها الثانية تطوراً طبيعياً للطبعة الأولى، تأتي بوصفها محطة متقدمة على طريق الهوية المتحققة تدريجياً، هوية المعرفة الموسوعية الحديثة بملامح عربية أكثر وضوحاً وشمولاً، فقد قامت الموسوعة بإضافة الكثير من المواد في فروع المعرفة المختلفة بعد مواءمتها، ساعية في ذلك إلى الحفاظ على معيارين أساسيين: أن تكون المعرفة علمية ودقيقة من ناحية، ومنسجمة مع الشخصية الحضارية للأمة العربية الإسلامية من ناحية أخرى.
وقد اقتضى هذا التأليف مقالات جديدة في مجالات لم تغطها الطبعة الأولى، وترجمة مقالات أخرى؛ وقد بلغ مجمل المقالات الجديدة نحو أربعمائة وخمس وخمسين مقالة (455) تضمنت مقالات علمية وأدبية (262)، ومقالات سياسية (8 مقالات)، ومقالات رياضية (17)، بالإضافة إلى مقالات الأعلام (168). ومن أمثلة المقالات المؤلفة مقالات تتضمن التعريف بأمهات التراث العربي الإسلامي، ومقالات مطولة عن الحضارة الإسلامية في الأندلس، والمواقع الجغرافية والتاريخية والأثرية في الجزيرة العربية، والنباتات والحيوانات البرية في البلاد العربية، والأدب الفارسي، والاتحادات العربية والإسلامية، ومقالات عن بعض المفاهيم المستجدة كالعولمة والتعدد الثقافي، أما مقالات الأعلام العرب والأجانب فتضمنت تعريفاً بشخصيات عالمية فازت بجوائز معروفة كجائزة الملك فيصل العالمية أو جائزة نوبل لعامي 1996 و1997.
أما المقالات المترجمة ضمن هذه المقالات الجديدة فقد بلغت مائتين وثماني وأربعين مقالة (248) تضمنت مقالات في مختلف فروع المعرفة، منها: التنوع الإحيائي، علم الديناميكا، الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، المعالجة الإلكترونية للبيانات، الاتحاد الأوروبي.
ومن جانب التنقيح والتعديل تضمنت الطبعة الثانية تعديلات في عدد كبير من الصور والخرائط والإيضاحات، بالإضافة طبعاً إلى عدد من المقالات لا يقل عن ألفين ومائتين وثمان وعشرين مقالة تضمنت تصحيحات واختصارات وإضافات، منها مقالات: العلم والاستشراق والعرب والنقد الأدبي، والأمثال العربية والموسيقى العربية، وكان الهدف من تعديل تلك المقالات هو الوصول بها، كغيرها إلى قدر أكبر من الشمول والتوازن المعرفي في سياق خصوصية الثقافة العربية الإسلامية واحتياجاتها فقد أضيف إلى مقالة "العلم" مثلاً ما يجعلها تستوعب مفهوم العلم الشرعي في الإسلام، وعدلت مقالة "النقد" لكي تشتمل على النقد الأدبي العربي من ناحية، وتكون أكثر شمولاً في رؤيتها العالمية، من ناحية أخرى.
ومما تجدر الإشارة إليه في إطار التعديل ما أدخل على بعض المقالات التي تمس الثقافات الأجنبية في الطبعة الأولى، فقد اختصر الكثير من تلك المقالات (مقالة جنوب أفريقيا، مثلاً)، وعدّل عدد كبير آخر (مقالات حول أعلام الثقافة الأمريكية والإنجليزية مثلاً) بحيث يتلاءم حجمها مع حجم المقالات المماثلة أو الموازية، وبحيث لا يختلّ التوازن بينها وبين المقالات المخصصة للثقافة العربية الإسلامية أو ثقافات العالم الأخرى.
إلى جانب ذلك فإنه وفي سياق التحديث المعلوماتي مسّ التغيير ما يتجاوز ألفاً ومائتي مقالة، منها ما يمسّ الأعلام ومنها المقالات السياسية والعلمية والأدبية والرياضية، ففي مجال التطورات السياسية وفي مجال الشخصيات فإنه أضيف ما ينبغي إضافته، فأشير إلى من تولوا مناصب جديدة منذ صدور الطبعة الأولى، أو من لم يعودوا على قيد الحياة، وأضيفت التغيرات السياسية التي مسّت بعض دول العالم (تغير الحكومات، تغير الأسماء، إلخ...) كما حُدَّثت المعلومات المتعلقة بالسكان والإنتاج الاقتصادي وما إلى ذلك. ومع أن التحديث شمل مختلف دول العالم، فإن اهتماماً أكبر كان من نصيب الدول العربية والإسلامية.
تعتبر الموسوعة العربية العالمية، وسيلة فعالة للتعلم، وهي موسوعة معارف عامة، تحدثك عن الناس والأماكن والأشياء والأحداث والأفكار، وتزود القارئ بمعلومات دقيقة، يعثر عليها في يسر، ويفهمها بسهولة. وتجد في هذه الموسوعة معلومات عن موضوعات دراسية ومشروعات علمية وعملية، وتعريف بالأعلام البارزين في كل المجالات.
ويحتوي الجزء الأول من الكشاف (المجلد رقم 29) على معلومات إرشادية تحت عنوان المرشد العلمي إلى تحسين مهارات الكتابة والحديث والبحث. وقد تمّ إعداد هذه المعلومات الإرشادية لمساعدة الطلاب والباحثين والمثقفين ورجال الأعمال في إعداد مقالات أو بحوث، أو لمساعدتهم في التحدث إلى عدد من المستمعين بصورة موفقة ومؤثرة.
وقد جاءت الموسوعة ضمن ثلاثين مجلداً، وتمّ إعداد الموسوعة بشكل: عربي-إنكليزي وإنكليزي-عربي (فالمجلد 28) يهدف إلى إثبات المداخل الرئيسية، مرتبة مرة حسب الألفبائية العربية مع مقابلتها الإنجليزية، ومرة أخرى حسب الألفبائية الإنجليزية مع مقابلتها العربية، وذلك من أجل تقديم معجمين مصغّرين للاستعانة بهما ليكونا بمثابة دليلين إلى مواد الموسوعة، وإلى اطلاع القارئ على منهج الموسوعة في ضبط الأسماء والمصطلحات.
إن الترتيب المعجمي الألفبائي لجميع المواد والإحالات يمكنان القارئ من العثور على المعلومات التي يبتغيها بيسر، وإذا لم يتمكن من العثور عليها، بإمكانه الرجوع إلى الكشاف (المجلدين 29 و30) فهما كشاف شامل تساعد مداخله المفهرسة التي تبلغ نحو [130,000] مدخل ورأس موضوع في التزود بثورة من المعلومات.
إنها حقاً لموسوعة عربية عالمية شاملة لكل المواضيع التي تغني مكتباتكم وأفكاركم على السواء.
روابط التحميل
الواجهة المجلد الأول المجلد الثاني المجلد الثالث المجلد الرابع المجلد الخامس المجلد السادس المجلد السابع المجلد الثامن المجلد التاسع المجلد العاشر المجلد الحادي عشر المجلد الثاني عشر المجلد الثالث عشر المجلد الرابع عشر المجلد الخامس عشر المجلد السادس عشر المجلد السابع عشر المجلد الثامن عشر المجلد التاسع عشر المجلد العشرون المجلد الحادي والعشرون المجلد الثاني والعشرون المجلد الثالث والعشرون المجلد الرابع والعشرون المجلد الخامس والعشرون المجلد السادس والعشرون المجلد السابع والعشرون المجلد الثامن والعشرون المجلد التاسع والعشرون المجلد الثلاثون